VHT-2SA-1 Spartan Rabbit hat

ユイニャア
Go back

VHT-2SA-1 Spartus (Spartan) Rabbit hat
ウサギの耳の故事に由来の慣用句(西洋限定で通用)
“ It was a Hare raising adventure folks, but with the hep of Rabbit technology,
we were able to pull a victory out of our hats ! ”

「ナウなラビット(ウサギ)技術の事情通の、冒険心に富む野ウサギの紳士淑女の皆さん、 で、私たちはこうすれば勝てるでしょ?」
⇒ 直訳;「~こうして『勝利』を帽子から取り出すことが出来るでしょう?」

慣用句: 『pull a rabbit out of the hat 』

手品師が帽子からうさぎを取り出す様子から、「苦境や問題に際して思いがけぬ解決策を見出す意味」となった。
  
ウサギ仕様設定画
基本的には追加選択装備である、煙幕噴出機構(スモーク・ディスチャージャー)に可動部分を設けた応用である。
なお、少尉任官式のシークレット・アイテムの演出上、ルーイ・ニコルスの助けを借りずに、独立独歩精神の彼女自身が整備員に手伝って貰いながらも、自力で作成した。

詳細は 「スパルタス ― ロボテック・クロニクル」における解説をお読みください
ウィキ特有のアドレスにて自動跳躍が有効にならないので、下記URLを、Webブラウザに貼り付けて移動【Enter】してください!
https://seesaawiki.jp/harmony-gold_japan/d/%A5%B9%A5%D1%A5%EB%A5%BF%A5%B9

#Super Dimension Cavalry Southern Cross#Robotech#Super Dimension series#valkyrie#Robotech#太空堡垒#超時空騎團南十字宮#超時空騎團南十字星#機器人統治者

2022-04-14 01:25:28 +0000