Psalm 37:39

ChristianF4Evr
Go back

Psalm 37:39 GNT
[39] The Lord saves the righteous and protects them in times of trouble.

المَزَامِير 37:‏39 ت ع م
[39] يَنْصُرُ اللهُ الأبْرَارَ، هُوَ حِصْنُهُمْ فِي الضِّيقِ.

詩篇 37:39 JA1955
[39] 正しい人の救は主から出る。主は彼らの悩みの時の避け所である。

诗篇 37:39 RCUVSS
[39] 义人得救是出于耶和华, 在患难时耶和华作他们的避难所。

시편 37:39 KRV
[39] 의인의 구원은 여호와께 있으니 그는 환난 때에 저희 산성이시로다

Псалом 37:39
[39] Господь спасает праведников и защищает их в трудные времена.

MGA AWIT 37:39 ABTAG01
[39] Ang kaligtasan ng matuwid ay mula sa Panginoon; siya ang kanilang kanlungan sa magulong panahon.

சங்கீதம் 37:39 TAOVBSI
[39] நீதிமான்களுடைய இரட்சிப்பு கர்த்தரால் வரும்; இக்கட்டுக்காலத்தில் அவரே அவர்கள் அடைக்கலம்.

भजन संहिता 37:39 HERV
[39] यहोवा नेक मनुष्यों की रक्षा करता है। सज्जनों पर जब विपत्ति पड़ती है तब यहोवा उनकी शक्ति बन जाता है।

🩷 Lord God Jesus Loves You & Me 🩷 Have a Blessed day 🩷上帝之王耶稣爱我和你

#God#King#Jesus#Korean#Chinese#Russian#India#Arabic#Filipino#Japanese

2024-12-14 01:35:45 +0000