【第9回】おにまんだりん /普通哥哥話【10月9日】

カタミガセ・マイ
Go back

#おにまんだりん (普通哥哥話)
昨日の上げ忘れ。10月9日は「散歩の日」です
10(ten)と9(く)で「てくてく」という語呂合わせ

「説」は「言う、話す、喋る」などの意味
「俗話説」は「ことわざによると…」となります

「早起的鳥兒有蟲吃」は英語のThe early bird catches the worm(早起きの鳥は虫を捕れる=早起きは三文の徳)をそのまま訳したものですね

「就」は10月6日の回では「まさしく」でしたが、ここでは「すぐに」という意味です

#お兄ちゃんはおしまい!#Onii-chan is Done For#Onimai: I'm Now Your Sister!#Mahiro Oyama#Kaede Hozuki#Chinese language#おにまんだりん#普通哥哥話

2024-10-09 21:51:35 +0000