#おにまんだりん (普通哥哥話)
昨日の上げ忘れ。10月9日は「散歩の日」です
10(ten)と9(く)で「てくてく」という語呂合わせ
「説」は「言う、話す、喋る」などの意味
「俗話説」は「ことわざによると…」となります
「早起的鳥兒有蟲吃」は英語のThe early bird catches the worm(早起きの鳥は虫を捕れる=早起きは三文の徳)をそのまま訳したものですね
「就」は10月6日の回では「まさしく」でしたが、ここでは「すぐに」という意味です
2024-10-09 21:51:35 +0000