Matthew 5:44 GNT
[44] But now I tell you: love your enemies and pray for those who persecute you.
マタイによる福音書 5:44 JA1955
[44] しかし、わたしはあなたがたに言う。敵を愛し、迫害する者のために祈れ。
إِنجيلُ مَتَّى 5:44 AVDDV
[44] وأمّا أنا فأقولُ لكُمْ: أحِبّوا أعداءَكُمْ. بارِكوا لاعِنيكُمْ. أحسِنوا إلَى مُبغِضيكُمْ، وصَلّوا لأجلِ الّذينَ يُسيئونَ إلَيكُمْ ويَطرُدونَكُمْ،
마태복음 5:44 KRV
[44] 나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 핍박하는 자를 위하여 기도하라
От Матфея святое благовествование 5:44 SYNO
[44] А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас,
马太福音 5:44 RCUVSS
[44] 但是我告诉你们:要爱你们的仇敌,为那迫害你们的祷告。
MATEO 5:44 ABTAG01
[44] Ngunit sinasabi ko sa inyo, Ibigin ninyo ang inyong mga kaaway, at idalangin ninyo ang umuusig sa inyo,
மத்தேயு 5:44 TAOVBSI
[44] நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; உங்கள் சத்துருக்களைச் சிநேகியுங்கள்; உங்களைச் சபிக்கிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள்; உங்களைப் பகைக்கிறவர்களுக்கு நன்மை செய்யுங்கள்; உங்களை நிந்திக்கிறவர்களுக்காகவும் உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களுக்காகவும் ஜெபம்பண்ணுங்கள்.
मत्ती 5:44 HERV
[44] किन्तु मैं कहता हूँ अपने शत्रुओं से भी प्यार करो। जो तुम्हें यातनाएँ देते हैं, उनके लिये भी प्रार्थना करो।
2024-06-14 05:16:58 +0000