Hebrews 8:12 GNT
[12] I will forgive their sins and will no longer remember their wrongs.”
எபிரெயர் 8:12 TAOVBSI
[12] ஏனெனில் நான் அவர்கள் அநியாயங்களைக் கிருபையாய் மன்னித்து, அவர்கள் பாவங்களையும் அக்கிரமங்களையும் இனி நினையாமலிருப்பேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
इब्रानियों 8:12 HERV
[12] क्योंकि मैं उनके दुष्कर्मों को क्षमा करूँगा और कभी उनके पापों को याद नहीं रखूँगा।”
العِبرانيِّينَ 8:12 AVDDV
[12] لأنّي أكونُ صَفوحًا عن آثامِهِمْ، ولا أذكُرُ خطاياهُمْ وتَعَدّياتِهِمْ في ما بَعدُ».
希伯来书 8:12 RCUVSS
[12] 我要宽恕他们的不义, 绝不再记得他们的罪恶。”
Послание к Евреям 8:12 SYNO
[12] потому что Я буду милостив к неправдам их, и грехов их и беззаконий их не воспомяну более».
히브리서 8:12 KRV
[12] 내가 저희 불의를 긍휼히 여기고 저희 죄를 다시 기억하지 아니하리라 하셨느니라
HEBREO 8:12 ABTAG01
[12] Sapagkat ako'y magiging mahabagin sa kanilang mga kasamaan, at ang kanilang mga kasalanan ay hindi ko na aalalahanin pa.”
ヘブル人への手紙 8:12 JA1955
[12] わたしは、彼らの不義をあわれみ、もはや、彼らの罪を思い出すことはしない」。
❤️ Lord God Jesus Loves You & Me ❤️
2024-06-03 05:28:11 +0000