虎縞灰猫 「だ、抱っこして、ねぇ抱っこ。お願い、ねぇ?」
アルバイト 「ダメ、お客がいない時間帯は発注作業って言われてるの!」
虎縞灰猫 「前の人は抱っこしてパソコンで仕事していたよ?前の人は!」
アルバイト 「ダメ!」(喋れる猫なんだけど、こんなに甘えん坊で疲れるわ、時給が高いから我慢してるけど)
店長 「何ひとりでブツブツ言ってるの!4時に入ったら仕込みがあるから発注早くして!」
アルバイト 「すいません、もう少しです!」(この人に言ってもおかしいと思われて首にされるだけだろうな、そしたら支払いが止まって詰むわ、それだけはさけないと)
虎縞灰猫 「ねぇ、抱っこ抱っこ!」
アルバイト 「もう、膝ならいいよ!」
虎縞灰猫 「わ~い!お膝お膝!大好きぃ!」
アルバイト 「爪を立てない!痛い!」
店長 「何遊んでいるの!?猫にかまうひまがあったら早くこっち手伝って!」
アルバイト 「!!!、・・・。すいません」(辞めたい)><
Part-time job and tiger striped gray cat
Tiger-striped gray cat: "Please, cuddle me. Hey, cuddle me. Please, hey?"
Part-time job: “No, I’m told that I have to work on ordering during times when there are no customers!”
Tiger-striped gray cat "The person before me was working on the computer while holding me, right? The person before me!"
Part-time job: "No!" (I'm a talking cat, but being so spoiled makes me tired. The hourly wage is high, so I'm putting up with it.)
Manager: "Why are you muttering to yourself! There will be preparations when you arrive at 4 o'clock, so please order early!"
Part-time job: ``Sorry, I'm almost done!'' (If I tell this person, he'll probably think it's strange and get fired, and then the payments will stop and I'll be stuck, so I have to avoid that.)
Tiger-striped gray cat “Hey, cuddle me!”
Part-time job: “My knees are fine now!”
Tiger-striped gray cat "Hey! Knees! I love you!"
Part-time job: “I can’t raise my nails! It hurts!”
Manager: “What are you playing with!? If you have time to bite the cat, hurry up and help me!”
Part-time job “!!!,...I’m sorry” (I want to quit)><
2024-04-15 13:20:50 +0000