【第104回】おにまいんぐりっしゅ【1月12日】

カタミガセ・マイ
Go back

1月12日は「いいねの日」
112を「いいね」と読んだ語呂合わせです。
ほーらあなたもこの投稿にいいねがしたくなる〜

…それはさておき、「いいね」が出てくる台詞として、
初詣から中二病全開のもみじちゃんを、生温かく見守るまひろちゃんの一言。

find yourself:自分自身を見付ける、というのは
ここでは「気を衒うのをやめて、ありふれた落ち着いた状態になる」といった感じでしょうか。
all the bestは人を応援する言葉として使う他に
メールの最後に添える定型表現としても頻出です。

「中二病」の訳に関して。
最近は英語圏でもチュウニビョウが広まりつつあり
そのまま「chuunibyou」と訳したりする例もありますが
少し単語として長いですし,ナチュラルな日常会話には使いづらい所です。
そこで用いられるのが、「phase」という表現、
これは「(成長、発達の)一段階」という意味で
意訳すると「そういうお年頃、アレな時期」といったニュアンスかと思います。

今日の衣装は中二病にちなんで
『中二病でも恋がしたい!』から
小鳥遊立花ちゃんと、凸守早苗ちゃんの格好です。
もみじちゃん、あまりフリフリなのは好きじゃないようですが
中二心をくすぐるものなら喜んで着てくれそうなので
そういうのガンガン着せたいですね。

#お兄ちゃんはおしまい!#Onimai: I'm Now Your Sister!#Mahiro Oyama#Momiji Hozuki#English#おにまいんぐりっしゅ#English#chuunibyou demo koi ga shitai!#rikka takanashi#dekomori sanae

2024-01-12 03:05:18 +0000